manquement à la discipline en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 违犯军纪
- manquement: 音标:[mãkmã] n.m.[古]缺乏,不足 过失,错误; 违犯 m. 违犯, 过失, 缺乏,...
- à: 音标:[a] 音标:[a]. prep. 到(往,向,达,对于,比,按照) prep....
- la: 音标:[la] 见le 专业辞典 【化学】元素镧(lanthane)的符号 n.m....
- discipline: 音标:[disiplin] 动词变位提示:discipline是discipliner的变位形式...
- manquement à un contrat: 违约违反合同...
- manquement: 音标:[mãkmã]n.m.[古]缺乏,不足过失,错误; 违犯m. 违犯, ......
- discipline de la biologie: 生物学分支...
- discipline: 音标:[disiplin]动词变位提示:discipline是discipl ......
- groupe de la déontologie et de la discipline: 人员职业操守和纪律股...
- manquement aux obligations: 未能遵守违约行为...
- spécialiste de la déontologie et de la discipline: 职业操守和纪律干事...
- astroparticules (discipline): 天体粒子物理学...
- discipline botanique: 植物学分支...
- discipline scientifique: 科学分支...
- discipline sportive: 各种体育运动...
Phrases
- D ' abolir le châtiment corporel en tant que peine punissant une infraction ou un manquement à la discipline;
废除体罚作为犯罪的刑罚或作为一种纪律措施; - Que les châtiments corporels sont une sanction légale infligée en cas d ' infraction ou de manquement à la discipline;
作为刑罚和为了纪律目的,体罚仍旧是合法的; - Le commandant du CPK a recommandé le renvoi de 16 hommes pour manquement à la discipline et absentéisme.
16名成员因纪律涣散、缺勤而被保护团司令建议开除。 - De ce fait, de nombreux systèmes de justice militaire n ' établissent pas de distinction entre infraction pénale et manquement à la discipline.
因此,许多军事司法系统对刑事罪行和违纪行为不做区分。 - Tous tribunaux militaires doivent juger les seuls membres des armées auteurs d ' une infraction militaire ou d ' un manquement à la discipline militaire.
在存在军事法庭的情况下,军事法庭仅应审判被控犯有军事罪行或违反军纪的军事人员。 - Il en est également ainsi des cas où l ' isolement cellulaire vient sanctionner tel ou tel manquement à la discipline carcérale, à condition que la douleur et les souffrances ressenties par la victime atteignent la gravité requise.
这也适用于因违反监狱纪律而施行单独监禁时的情况,只要受害人经历的痛苦和苦难达到必要的严重性。 - Conformément aux procédures disciplinaires énoncées aux paragraphes 1 et 2 de l ' article 5 du Règlement de la Commission du service public, les agents sont tenus de signaler au Chef de département tout écart de conduite ou manquement à la discipline commis par un autre agent.
《公务员委员会纪律程序条例》第5(1)和(2)条规定,公务员应向部门首长报告任何公务员的不当行为或违纪行为。